By William B. McGregor
This quantity units out to supply a accomplished description of the grammar of Gooniyandi, a non-Pama-Nyungan language of the southern-central Kimberley zone of Western Australia. It covers phonetics and phonology, observe word and clause constitution, and the semantics of closed-class grammatical goods. the foremost concentration is, notwithstanding, on which means: how do Gooniyandi audio system suggest with and of their language. To this finish, the theoretical framework of systemic sensible grammar, quite as elaborated in Halliday's contemporary paintings, is followed. convinced refinements to the speculation are proposed to be able to greater account for the Gooniyandi facts. Of seen significance to these learning Australian aboriginal languages, this paintings has an significance to a much wider viewers for its potent presentation of idea justification.
Read Online or Download A Functional Grammar of Gooniyandi (Studies in Language Companion Series) PDF
Similar grammar books
This ebook is anxious with a category of copular clauses referred to as specificational clauses, and its relation to other forms of copular constructions, predicational and equative clauses specifically. in line with facts from Danish and English, I argue that specificational clauses contain a similar middle predication constitution as predicational clauses ― one that combines a referential and a predicative expression to shape a minimum predicational unit ― yet vary in how the predicational middle is discovered syntactically.
Joan Bybee and her colleagues current a brand new concept of the evolution of grammar that hyperlinks constitution and which means in a manner that without delay demanding situations so much modern models of generative grammar. This learn makes a speciality of the use and which means of grammatical markers of demanding, point, and modality and identifies a common set of grammatical different types.
This grammar of Bilua, a revision of the author's PhD thesis, is the 1st finished description of the language. Bilua is spoken on Vella los angeles Vella island within the Western Province of the Solomon Islands. in keeping with the 1976 census there are approximately eighty five vernacular languages indigenous to the Solomon Islands.
The e-book makes a speciality of the syntactic habit of argument noun words reckoning on their discourse prestige. the most language of attention is German, however it is proven that the observations should be carried over to different languages. The declare is that discourse-new arguments stay contained in the vice president the place they're base generated.
- Diachronic Clues to Synchronic Grammar (Linguistik Aktuell Linguistics Today)
- May I Quote You on That?: A Guide to Grammar and Usage
- The In-Situ Approach to Sluicing
- The Little Oxford Guide to English Usage
- Deutsche Grammatik/German
Additional resources for A Functional Grammar of Gooniyandi (Studies in Language Companion Series)
1). There is evidence that the opposition is privative (cf. 1. However, various pieces of evidence suggest the relative markedness of each member of the opposition with respect to the other. [-continuant] consonants are either nasals or stops. There is some evidence that the opposition between these two is privative, with nasals marked with respect to stops. 1). It seems reasonable to account for these alternations between stops and nasals with the feature opposition [±nasal]. That stops but not nasals regularly lenite to glides at certain boundaries when following continuants, is further evidence of the unmarkedness of stops vis a vis nasals.
This orthography was designed principally in order to facilitate the transfer of literacy skills from English (although personally I do not feel that it went far enough in this direction). It is not phonemic. The symbol d, for example, represents two distinct phonemes: the apico-alvcolar stop, and the apico-alveolar tap or trill. 6. 2). It seems that there is a very positive attitude towards this orthography among both staff and students. However, the fact that it is non-phonemic makes it inappropriate and cumbersome for a work of this nature.
E texts. Nearly all of the textual material gathered has been scanned at somt~ lim~ or other, and a selection of the interesting utterances have also been mduded m the corpus. DATA USED IN THIS INVESTIGATION 33 Very early in the course of the fieldwork I became aware of problems inherent in the standard field procedure of eliciting responses to clccontcxtualisz~d English sentences. It was frequently the case that speakers would, on different occasions give three or four distinct translation equivalents to a single English prompt.